Вторник, 07.05.2024, 19:56
Приветствую Вас Гость
Главная | Книга о доброте - page7 | Регистрация | Вход
Меню сайта
Форма входа
Поиск
Друзья сайта
c 27.09.2008 по 07.05.2024 сайт посетили Счетчик посещений Counter.CO.KZ человек.
Free counters!
        Прогноз погоды
Свой Путь


Глава 7. СТОЛИЧНЫЕ ЖИТЕЛИ

Чужие – это друзья, которых тебе ещё предстоит встретить.
(не знаю, кто первым это сказал, но, по-моему, весьма точно)

Итак, столица. Огромный современный город. Карты у нас нет. Куда идти непонятно, и мы, придерживаясь старой проверенной тактики, пошли, куда глаза глядят. Глаза глядели на рынок, который сразу же нас разочаровал – почти весь ассортимент состоял из мясных блюд, к которым мы старались не приглядываться, и сладостей, внешне напоминающих густое бело-розово-зелёное желе, нарезанное кубиками. Это был маленький дворовый рынок. Мы стояли посреди него и растерянно озирались по сторонам, в надежде заметить у кого-нибудь связку бананов. Мы часто выискивали фрукты именно таким способом – видишь человека, несущего пакет с фруктами, и идёшь в том направлении, откуда он появился, на любой развилке ждёшь нового человека с фруктами, и так, рано или поздно, добираешься до фруктового лотка. Но найти фрукты в этот день нам было не суждено, так как неожиданно, из-под навеса одного из ближайших кафе раздалось: «Эй, ребята, идите сюда!» – по-английски, естественно. Нам махал из-за столика пожилой мужчина в жёлтой рубашке с короткими рукавами, и повторял: «Сюда, сюда!». Мы не очень любим такое внимание, так как оно, как правило, исходит от изрядно подвыпивших людей – трезвые на всё кафе, обычно, не кричат. Но мы решили подойти к его столику, отчасти потому, что мужчина мог помочь нам найти выход из города (который, судя по масштабам пригорода, был днях в четырёх ходьбы отсюда), отчасти, потому что мы никуда не спешили, и нам было не очень важно, в какую сторону идти именно сейчас.
– Здравствуйте, ребята, меня зовут Вачара. Вачара Вачаробл. Присаживайтесь. Откуда вы?
– Мы из России. 
– А как здесь оказались?
– Мы путешественники. Путешествуем пешком и автостопом. Именно в этом месте мы оказались случайно – искали рынок. Другими словами, нас сюда привела судьба, – с улыбкой сказала я.
– Куда вообще путь держите?
– Вокруг света.
– С какой целью?
– Познать мир и найти себя. Познать мир в себе и себя в мире. Это не слишком амбициозно звучит?
– Нет, это звучит замечательно! Вы есть хотите? Конечно, хотите. Вот, ешьте то, что на столе. Я сейчас ещё закажу.
Вачара был трезв, он ждал в кафе своего друга, который появился спустя несколько минут с женой и ребёнком. Вачара рассказал другу о нас, и друг сразу же послал жену покупать нам жёлтые рубашки, такие же, что были и на нём самом, и на Вачаре, и на многих других тайцах. Прежде чем облачиться в наши обновки, я спросила у Вачары Вачаробла, что именно на них написано.
– Здесь написано «Долгих лет жизни нашему королю!»
– А под гербом Таиланда что вышито? – уточнила я.
– «60 лет на троне». Пока вы в Таиланде, ходи́те в этих футболках, мы уверяем, вам это поможет.
Переночевали мы дома у Вачары, утром он отвёз нас на автовокзал, усадил в автобус и объяснил, как от конечной остановки выйти к нужному выезду из города. По счастливой случайности маршрут автобуса проходил мимо королевского дворца. Глядя на проплывающие за окном золотые шпили, мы единогласно признали дворец достойным нашего внимания, но… Подразнив нас из своей недосягаемости, дворец скрылся за ближайшим поворотом… Не судьба… Проехав от этого поворота двести метров, автобус остановился, и кондуктор, к нашему удивлению, объявил конечную остановку. Разумеется, мы сразу забыли о своём желании поскорее выбраться из Бангкока. Чтобы не выделяться в толпе, Дима остави
Дворецл рюкзак и меня в парке, а сам отправился на исследование резиденции короля Таиланда. Но далеко он не ушёл – фэйсконтроль на входе. Димины рваные штаны не понравились охранникам, и они вежливо выпроводили его с территории. Настала моя очередь. С расчехлённым фотоаппаратом, небрежно переброшенным через плечо, я, задумчиво глядя в пространство, прошествовала мимо охранников, миновала небольшую парковую зону и… оказалась перед билетной кассой. «Королевский дворец. Вход 200 бат». Ну вот, ещё один аттракцион. Я честно попросила билетёра пропустить меня без билета по причине отсутствия денег, но он был неумолим. Ну и ладно. В любом заборе можно отыскать дырку, даже если этот забор королевский. На этот раз дырка нашлась на удивление легко – несколько поворотов между королевскими постройками, и выход на королевскую автостоянку. Задумчивое шествование мимо пары охранников, и я внутри. Да-а-а… Так вот они какие, дворцы… Бонсаи повсюду, садовники поливают из шлангов аккуратные газончики, почётный караул в белой униформе, с винтовками в руках. А вокруг золото, золото, золото… Архитектура, бесспорно, впечатляет… Фасады некоторых зданий расписаны вручную яркими замысловатыми узорами, миллионы маленьких цветных зеркал, украшающих поручни лестниц, окантовку дверей и окон, отражают лучи солнца, окутывая мягким сиянием все грандиозные постройки дворца. И не грандиозные, впрочем, тоже. На территории есть несколько музеев, расположенных в зданиях с банальными двускатными крышами, на которые не хватило позолоты.
Я вернулась к Диме с богатым уловом живописных кадров, отражающих, пусть и не в полной, но в достаточной мере, великолепие монаршей обители. Мы зачехлили фотоаппарат, надели рюкзаки и отправились дальше – по маршруту, разработанному Вачарой и его друзьями. Маршрут был нарисован авторучкой на салфетке. Решив уточнить направление, мы обратились к дорожному полицейскому, который, вместо объяснений, подарил нам карманную карту Бангкока.
Судя по карте, путь наш пролегал мимо грандиозной статуи предыдущего короля Таиланда. Мы свернули с тротуара, пересекли арку в бетонной стене, спустились по небольшой лестнице и оказались в тихом дворике, утопающем в зелени, скрывающемся от рёва автострады за высоким бетонным забором. Шума дороги здесь практически не было слышно, хотя нас от бесконечного потока машин отделяли всего метров десять. Посреди дворика восседал на троне гигантский медный король. Но вместо ожидаемой короны голову его венчала широкополая шляпа, а на коленях лежала сабля в ножнах. Шею короля, его грудь и плечи украшали яркие цветочные гирлянды, а перед ним стояли подношения из цветов, которые обычно буддисты дарят Будде в храмах или обитателям домиков для ду́хов. Пожилая женщина стояла перед статуей на коленях, опустив ладони на асфальт. Мы присели на бетонный поручень лестницы и принялись разглядывать дворик. Женщина встала, поклонилась статуе и ушла. Интересное отношение к королям в Таиланде. А может, они так почитают всех духов прошлого? В центре Бангкока, рядом с торговым центром, мы видели домик для духов, украшенный, как дворец, и весь заставленный дарами. Позднее нам объяснили, что так все работники центра могут рассчитывать на помощь духов во время работы. Больше никто не подходил к статуе, так что мы снова вернулись на автостраду.
Вскоре мы уже шли по дороге, которая обещала вывести нас из бесконечно тянущейся столицы, и, так как я обещала другу Вачары, что обязательно позвоню ему, когда мы выйдем на эту дорогу, нам необходимо было разобраться в устройстве Бангкокского таксофона. Друг очень беспокоился, что мы заблудимся, так что снабдил нас монетками для таксофона, и грозился весь день ждать звонка. Таксофоны в Бангкоке симпатичные – современный пластиковый корпус украшают живописные фотокартины, а над клавиатурой располагается понятная инструкция в картинках «как пользоваться таксофоном». Отчитавшись перед другом Вачары, и убедив его, что у нас всё отлично, мы развернули карту и начали присматривать себе пагоду для ночлега. Городской пейзаж по обе стороны от дороги не оставлял шансов найти укромный уголок для нашей палатки, так что мы готовились впервые встретиться с тайскими последователями Будды. Пагод на карте было много, но чтобы добраться до них, нужно было уходить от дороги и плутать в лабиринтах узких улочек частного сектора, чего мы не желали, а потому было решено идти вперёд, до самой легкодоступной пагоды. Хотя, судя по карте, до темноты мы к ней не дойдём. И не дошли. 
День, по местной традиции, оборвался внезапно, так что к пагоде мы подошли в то время, когда улицы уже опустели, и двери всех приличных заведений были закрыты. Высокий забор из металлических прутьев отгораживал от нас буддийский храм и жилой дом, на первом этаже которого горел свет. Ни одного монаха за забором не было видно. На воротах висел большой блестящий навесной замок. Я уверенно постучала кулаком по прутьям решётки. На стук отозвались несколько собак, дремавших в темноте возле храма, они нас очень громко облаяли, благодаря чему из дома вышел молодой монах. Те же оранжевые одежды, так же наголо обритая голова, что и в Лаосе, и во Вьетнаме, и в Камбодже. Только мускулатура, пожалуй, более крепкая, но это, возможно, особенность именно этого монаха. Монах спросил через решётку, кто мы, откуда, и чего хотим. Услышав ответы, он зашёл в дом и вернулся уже с двумя другими монахами, тоже довольно крепкого телосложения. Самый высокий и мускулистый из них начал задавать уточняющие вопросы, типа: «Почему вы не идёте спать в отель?» и «Почему у вас нет денег на отель?». В конце концов, монахи удалились в дом на совещание, а мы продолжали стоять за решёткой. Через минуту самый высокий вышел к нам со связкой ключей и скептической улыбкой: «Заходите, сегодня вы можете переночевать и поужинать у нас». Было очевидно, что он не поверил в нашу историю, но и как именно к нам относиться, тоже ещё не решил. Как только мы зашли в дом, то сразу поняли огромную разницу между буддийскими монахами Камбоджи, Вьетнама, Лаоса вместе взятыми, и Таиланда. Комната напоминала зал интернет-кафе: отличные мониторы, подмигивающий зелёными глазами модем, принтер, сканер, динамики... и холодильник. Один из монахов принёс нам две табуреточки и извлёк из холодильника несколько ярких упаковок с напитками, конфетами и печенюшками. Почему же у меня образ монаха до сих пор ассоциировался с аскетическим образом жизни? Долой иллюзии, возможно, у этих ребят ещё и спортзал здесь имеется, уж больно они подтянутые. Один из монахов тут же сел за компьютер, где была открыта страничка поисковика Google на тайском языке, второй удалился по своим делам, а самый высокий сел рядом с нами на стул и начал расспрашивать о нашем путешествии. При этом и формулировки его вопросов, и выражение лица, и тон голоса, говорили о том, что он нам не верит и всё ждёт, когда мы проговоримся, кто же мы такие. Он не верит, что можно путешествовать без денег. Вообще ничего нельзя делать без денег. Ну да, конфеты в яркой упаковке и газировка действительно без денег труднодоступны. Мы показали ему наши паспорта и документ из российского посольства в Камбодже, а после пригласили всех троих монахов посмотреть фотографии на ноутбуке. По окончании просмотра самый высокий монах выглядел очень удивлённым. Было заметно, что он открыл для себя совершенно новую сторону жизни. И с этого момента в его улыбке не было скепсиса, в словах – сарказма, а во взгляде – недоверия. Было только любопытство. Монахи приготовили нам лежанку на втором этаже и попросили сфотографироваться с ними. Мы не возражали. На ночь нам принесли тарелку с фруктами и графин с водой. День казался прожитым не зря. Я считаю, что если удаётся показать новую сторону жизни хотя бы одному человеку, это уже большое достижение, ведь видение жизни с разных точек зрения предполагает расширение сознания, а когда все люди будут мыслить объёмно, тогда, возможно, и мир во всём мире перестанет быть утопией... Наутро монахи собрали нам пакетик с ярко упакованными продуктами химического производства, а про одну баночку один из них искренне сказал: «Это очень вкусный йогурт, самый лучший». Не буду комментировать данное его высказывание, чтобы не обидеть. Хотя… ведь многим людям и кока-кола нравится… Но будь моя воля, я бы запретила химикам производить продукты питания. Пусть лучше, это останется прерогативой Природы.
Весь следующий день мы шли вдоль дороги под палящим солнцем, и, часам к четырём, уселись под придорожным городским деревом прямо на тротуар, чтобы передохнуть. Уже хотелось есть, так как химикалиями мы явно раздразнили желудки, которые в обычных условиях могли не напоминать о своём существовании сутками. Мы начали придумывать, чего бы такого мы хотели сейчас поесть. «Жареных грибов», – уверенно сказал Дима. Я тоже была не против жареных грибов, поэтому, в список ближайших планов было внесено посещение рынка и приобретение самых дешёвых грибов. Настроение было хорошее, так что я улыбалась всем прохожим и радовалась тому, что мы наконец-то сидим, а не идём. Вообще, я в последнее время всё чаще стала думать о привалах, так как ходить уже как-то надоело. Одна девушка, проходя около нас, улыбнулась, возможно, в ответ на мою улыбку, и я улыбнулась ещё шире – ведь когда твоё хорошее настроение отражается в ком-то, то это вдвойне приятно. Девушка прошла мимо, но, сделав несколько шагов, остановилась и обернулась. Она подошла к нам и дружелюбно спросила: «Могу ли я чем-нибудь помочь вам?». «Возможно, Вы знаете, где здесь находится рынок? Желательно такой, где можно купить дешёвые грибы? Мы как раз только что мечтали о грибах», – те, кто смотрел или читал «Дневник Бриджит Джонс», наверняка усмехнулись в этом месте, ведь, по сюжету, Бриджит накормили галлюциногенными грибами именно в Таиланде, но ни я, ни девушка, слава Богу, об этом не знали или забыли. Девушка ответила, что знает, где здесь рынок и с удовольствием проводит нас к нему. Она вышла на край дороги, махнула рукой, и перед ней остановилась маленькая яркая машинка Бангкокского такси. Через пару минут мы уже проезжали мимо рынка, но не остановились возле него, так как девушка пригласила нас в гости. Ещё через пару минут мы вышли из машины возле уютного домика, во дворе которого раскачивался на длинных верёвках, свисающих с лёгкого деревянного каркаса, настоящий орхидеевый сад. Девушку звали Черри. Пока её мама жарила для нас грибы, мы с Черри и юной леди по имени Аом пили наш зелёный чай и вели светскую беседу.
– Сколько вам лет, если не секрет? – спросила меня Черри.
– Не секрет, мне 23, Диме 33.
– А мне сколько, как вы думаете?
– Думаю, я, Вы и Аом примерно одного возраста. Вам, возможно, 25, а Аом – лет 20.
Когда я это произнесла, за столом поднялся весёлый визг. Аом хлопала в ладоши, а Черри хохотала и прыгала на стуле.
– Аом – моя дочь, ей 14, а мне 43! – произнесла она, улыбаясь.
– Не может быть! – я не могла поверить её словам. Я перевела эту новость Диме, и он отреагировал так же. 
– Невероятно... – сказал Дима по-русски, а я тут же перевела дамам на английский:
– Unbelievable...
Черри восприняла это как выражение недоверия к её словам (belief – вера, доверие; приставка un- придаёт слову противоположное значение), и сходила за водительскими правами, где стояла дата её рождения. Действительно, этой молодой и весёлой девушке было 43 года. Просто поразительно. Вспомнился аналогичный разговор в Камбодже со Срай, которой мы дали двадцать семь лет при её сорока четырёх. Что объединяет этих женщин? Обе они отлично выглядят и часто смеются, обе приютили нас. Может быть, чтобы так хорошо выглядеть, достаточно быть добрым и жизнерадостным? Или, возможно, все люди от природы могут выглядеть именно так именно в этом возрасте, но ежедневные стрессы, догоняющие среднестатистического горожанина (да и современного сельского жителя часто тоже) отпечатываются на его лице преждевременными морщинами и вот уже здоровый, молодой и красивый человек 43-44 лет – это нонсенс...
У Черри мы и заночевали. В доме, где она жила, также проживали: её мама, папа, тётя, муж, дочь, брат, племянник и племянница. Итого девять человек на маленький двухэтажный домик. «У нас ма-а-аленький дом, зато в нём мно-о-ого людей!» – смеясь, сказала она, когда вся семья пришла знакомиться и фотографироваться с нами. Сначала Аом представила нам двухлетнюю девочку как свою сестру, а десятилетнего парнишку как брата, так что я удивлённо спросила у Черри: «Сколько же у Вас детей?». Она нахмурила лоб, задумалась, а потом с сосредоточенным видом стала загибать пальцы на руке: один, два, три… четыре… после чего рассмеялась и указала на Аом: «Только одна, а эти – двоюродные брат и сестра Аом». Я тоже засмеялась, шутка с детьми, которых приходится пересчитывать на пальцах, мне очень понравилась. Утром нас снабдили запасом бананов и буддистскими талисманчиками из ближайшего храма (на удачу). Оставив хозяевам на прощание пачку зелёного чая, от которого Аом была в восторге (в Китае нам подарили годовой запас восхитительного Юньнаньского чая), мы отправились в дальнейший путь.
Проходя мимо спортивной площадки, мы сначала замедлили шаг, а после и вовсе остановились, как вкопанные. Как такое возможно? Молодые тайцы играли в неизвестную нам игру, похожую на волейбол… ногами! Передавали точные пасы и ставили блоки над сеткой, делая сальто! Точный удар ноги, и лёгкий плетёный мяч летит через сетку. Впечатляет… Но пригород Бангкока пугающе велик, поэтому мы оторвали-таки себя от этого зрелища, и пошли дальше.
Таиланд продолжал удивлять нас. Проехавший мимо джип резко замедлил ход, и из окна кабины высунулась женская рука с большим зелёным грейпфрутом (вообще-то я знаю, что этот фрукт – не грейпфрут, а называется он «помело», но что бы Вы подумали, если бы я написала так: …из окна кабины высунулась женская рука с помелом…?). Когда мы дошагали до кабины джипа, женщина, державшая фрукт, подозвала нас, и сказала: «Угощайтесь, это подарок». «Копкун-ка!» – поблагодарила её по-тайски я, «Копкун-кап», – Дима. 
– Откуда вы?
– Из России.
– Куда идёте?
– Куда глаза глядят. Сейчас они глядят в направлении Малайзии.
– Вы в Малайзию пешком пойдёте?
– Пешком, если никто не подвезёт. 
– Вас подвезти?
– Да, по трассе, хоть немного. Спасибо.
– Вообще-то, по трассе действительно немного подвезём – мы живём рядом, но, если хотите, можете присоединиться к нам, поужинаем вместе.
Мы с удовольствием приняли приглашение. За рулём джипа сидел мужчина очень крепкого телосложения, слева от него – его жена, а в кузове, крытом тентом – трое их детей, которых нам пришлось ненадолго потеснить. Вскоре машина остановилась около двухэтажного деревянного коттеджа. Это был не дом, а произведение искусства. Великолепная резьба покрывала каждую дощечку, украшавшую ограждение открытой веранды второго этажа, ширина которой на несколько метров превышала ширину самого дома. Такие же резные дощечки поддерживали перила лестницы, ведущей на второй этаж. Все плоские поверхности фасада были украшены резьбой. Стен видно не было, они лишь угадывались в тени, в глубине строения, а крышу поддерживали необтёсанные стволы деревьев, пронизывающие потолок первого этажа. Сам дом, казалось, прятался от лучей палящего солнца под своей широкой черепичной крышей, за балюстрадой на втором этаже и тёмными сучковатыми стволами, между которыми покачивались на ветру изящные гнёзда ткачиков. Два больших тележных колеса, словно привратники, стояли перед входом в сумрак первого этажа. От дороги дом отделяла узкая гряда красивых камней с миниатюрными клумбочками белых, красных и розовых цветов. Дом был окружён зеленью, а справа расположилась маленькая банановая рощица, где, по крайней мере, на двух бананах поспевали пышные зелёные гроздья. Половина первого этажа была без стен, и в этой половине повсюду свисали с потолка цветы в горшках из скорлупы орехов, кое-где свешивали белые воздушные корни с маленьких живописных коряг, орхидеи. Дом поражал воображение своей красотой и вызывал восхищение дизайнерской работой и работой мастера-резчика, сумевшего увить деревянными цветами, стеблями и листьями всё вокруг. Видя, что мы любуемся домом, хозяин подошёл к нам, и с гордостью сказал: «Это всё я сделал своими руками». Привыкшее к безликости городских квартир, чьи жильцы старательно копируют свои интерьеры со страниц каталогов, моё сознание не сразу восприняло этот факт. Своими руками? Один человек способен сотворить такое Чудо? Почему же большинство из нас всю жизнь проводят в типовых бетонных коробках?
После ужина нас пригласили остаться ночевать под навесом. Несмотря на внушительные размеры дома, оказалось, что дети тоже любят спать на свежем воздухе. Сын хозяина растянул между двумя опорами-стволами гамак, а его старшие сёстры принесли циновки и подушки, постелили их для нас на полу под рядами орхидей, а сами легли на широких лавках, стоящих вдоль обеденного стола. Стоит ли говорить, какие восхитительные сны снятся среди этой рукотворной красоты? Выспались мы превосходно, а наутро вновь стали собираться в путь. Мастер подарил нам на память два плетёных браслета, которые он сделал для монахов в качестве подношения. Мы же в ответ лишь смиренно склонили головы перед его мастерством.
К слову, о подношениях: тайские буддисты периодически ходят в храм, чтобы подарить монахам еду, деньги или что-нибудь ещё, по мнению прихожан, необходимое монахам, а если мнение монахов не совпадает с мнением прихожан, то дары передаются странствующим путникам. В категорию этих «не необходимых» вещей, видимо, входят зубные щётки и лапша быстрого приготовления. Уж очень часто нас ими одаривали. Лишние зубные щётки в новеньких пакетиках мы потом оставляли на видном месте у дороги, в надежде, что здесь они обретут благодарных хозяев.

<-- Предыдущая страница  --- | ---  Следующая  страница -->

 

Copyright MyCorp © 2024